#FRAPALYMO POEM FOR NOVEMBER 10TH, 2018 ~ BI-LINGUAL

I think this prompt might be easier in English than in German. Find it here

One by one…

One by one
My eyes and soul
Sit down and…

One by one
My skin and soul
Sit down and…

One by one
my ears and soul
Sit down and…

One by one
My mouth and soul
Sit down and…

One by one
My nose and soul
Sit down and…

… and what?

The German text is not a translation of the English poem

Description for visually impaired readers: To left illustration of three trees with differently coloured canopies (light green, orange, dark green). To right writing saying Bi-lingual

 

Das En und das Te und das lich

“Eins nach dem an
Der en” ich sag
“Eins nach dem an
Der en”.

Ver steh en kann das
man o
Der auch frau kaum.

Denk en ist ja
Nicht mehr so
Ueb lich…

Ich denke dieser Impuls ist einfacher in Englisch als in Deutsch.

Der deutsche Text ist keine Uebersetzung des Englischen. Findet den Impuls zum Gedicht hier.

 

 

One thought on “#FRAPALYMO POEM FOR NOVEMBER 10TH, 2018 ~ BI-LINGUAL

Leave a Reply to Carol Anne Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.