Weeding Out/Ausjäten

A different format for my poem this week. Enjoy 🙂

(For readers with visual and hearing challenges: the transcript is at the end of the post)

video credit: The Bee Creates via YouTube

Mal ein anderes Format für mein Gedicht diese Woche. Viel Spass 🙂

(Für Leser mit Seh- und Hörproblemen: Das Transkript befindet sich am Ende des Beitrags)


English: Welcome to The Bee Writes

German: Willkommen zu The Bee Writes

English: I am blogger & poetess Bee from “The Bee Writes…” & “The Bee Creates…”

German: Ich bin Bloggerin & Dichterin Bee von “The Bee Writes…” & “The Bee Creates…”

English: Please grab yourself your favourite hot beverage and join me for a little chat about poetry.

German: Bitte schnappt Euch Euer Lieblingsheissgetraenk und kommt mit mir auf einen kleinen Plausch über Gedichte. English: Hello, everybody

German: Hallo alle zusammen

English: This week I thought I perform one of my poems.

German: Diese Woche dachte ich, ich trage eines meiner Gedichte vor

English: Still weeding out what holds me back Dandelion smiles

German: Ich jäte immernoch aus was mich zurückhält Löwenzahn lacht mich an

English: Bye

English: Thanks for watching

German: Danke fürs zuschauen

English: Thanks To My Patrons: Karen from “What If We All Cared” & 1 Annonymous

Music by Wandering Trove “Blossoming Tree” via Canva

14 thoughts on “Weeding Out/Ausjäten

      1. Thank you for the link!!! I took a quick look at the one titled “Watching these droplets is so calming” and in about 20 seconds I felt my eyelids closing! But then, it is after 3:00 a.m.!!!

        Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.